Longing For Jerusalem. (Translations From The Hebrew Poets Of Medaeval Spain.)
By Emma Lazarus
O city of the world, with sacred splendor blest, My spirit yearns to thee from out the far-off West, A stream of love wells forth when I recall thy day, Now is thy temple waste, thy glory passed away. Had I an eagle's wings, straight would I fly to thee, Moisten thy holy dust with wet cheeks streaming free. Oh, how I long for thee! albeit thy King has gone, Albeit where balm once flowed, the serpent dwells alone. Could I but kiss thy dust, so would I fain expire, As sweet as honey then, my passion, my desire! Abul Hassan Judah Ben Ha-Levi. (Born Between 1080-90.)
AI analysis available. Enable JavaScript to interact.
About this line
"O city of the world, with sacred splendor blest,..."
"Longing For Jerusalem. (Translations From The Hebrew Poets Of Medaeval Spain.)" is a quintessential example of Emma Lazarus's signature style... ### Why We Love This Line At Linespedia, we believe that poetry is the ultimate sanctuary for the soul...