Skip to content
Linespedia

Our Goodman

Topics: classic

The Text is from Herd's MSS., as given by Professor Child to form a regular sequence. The ballad also exists in an English broadside form.     The Story of the ballad has a close counterpart in Flemish Belgium, and in southern France. The German variants, however, have a curious history. The English broadside ballad was translated into German by F. W. Meyer in 1789, and in this form gained such popularity that it was circulated not only as a broadside, but actually in oral tradition,--with the usual result of alteration. Its vogue was not confined to Germany, but spread to Hungary and Scandinavia, a Swedish broadside appearing within ten years of Meyer's translation.     OUR GOODMAN         1.         Hame came our goodman,             And hame came he,         And then he saw a saddle-horse,             Where nae horse should be.         2.         'What's this now, goodwife?             What's this I see?         How came this horse here,             Without the leave o' me?'         Recitative.                     'A horse?' quo' she.                     'Ay, a horse,' quo' he.         3.         'Shame fa' your cuckold face,             Ill mat ye see!         'Tis naething but a broad sow,             My minnie sent to me.'                     'A broad sow?' quo' he.                     'Ay, a sow,' quo' shee.         4.         'Far hae I ridden,             And farer hae I gane,         But a saddle on a sow's back             I never saw nane.'         5.         Hame came our goodman,             And hame came he;         He spy'd a pair of jack-boots,             Where nae boots should be.         6.         'What's this now, goodwife?             What's this I see?         How came these boots here,             Without the leave o' me?'                     'Boots?' quo' she.                     'Ay, boots,' quo' he.         7.         'Shame fa' your cuckold face,             And ill mat ye see!         It's but a pair of water-stoups,             My minnie sent to me.'                     'Water-stoups?' quo' he.                     'Ay, water-stoups,' quo' she.         8.         'Far hae I ridden,             And farer hae I gane,         But siller spurs on water-stoups             I saw never nane.'         9.         Hame came our goodman,             And hame came he,         And he saw a sword,             Whare a sword should na be.         10.         'What's this now, goodwife?             What's this I see?         How came this sword here,             Without the leave o' me?'                     'A sword?' quo' she.                     'Ay, a sword,' quo' he.         11.         'Shame fa' your cuckold face,             Ill mat ye see!         It's but a porridge-spurtle,             My minnie sent to me.'                     'A spurtle?' quo' he.                     'Ay, a spurtle,' quo' she.         12.         'Far hae I ridden,             And farer hae I gane,         But siller-handed spurtles             I saw never nane.'         13.         Hame came our goodman,             And hame came he;         There he spy'd a powder'd wig,             Where nae wig shoud be.         14.         'What's this now, goodwife?             What's this I see?         How came this wig here,             Without the leave o' me?'                     'A wig?' quo' she.                     'Ay, a wig,' quo' he.         15.         'Shame fa' your cuckold face,             And ill mat you see!         'Tis naething but a clocken-hen,             My minnie sent to me.'                     'Clocken hen?' quo' he.                     'Ay, clocken hen,' quo' she.         16.         'Far hae I ridden,             And farer hae I gane,         But powder on a clocken-hen             I saw never nane.'         17.         Hame came our goodman,             And hame came he,         And there he saw a muckle coat,             Where nae coat shoud be.         18.         'What's this now, goodwife?             What's this I see?         How came this coat here,             Without the leave o' me?'                     'A coat?' quo' she.                     'Ay, a coat,' quo' he.         19.         'Shame fa' your cuckold face,             Ill mat ye see!         It's but a pair o' blankets,             My minnie sent to me.'                     'Blankets?' quo' he.                     'Ay, blankets,' quo' she.         20.         'Far hae I ridden,             And farer hae I gane,         But buttons upon blankets             I saw never nane.'         21.         Ben went our goodman,             And ben went he,         And there he spy'd a sturdy man,             Where nae man shoud be.         22.         'What's this now, goodwife?             What's this I see?         How came this man here,             Without the leave o' me?'                     'A man?' quo' she.                     'Ay, a man,' quo' he.         23.         'Poor blind body,             And blinder mat ye be!         It's a new milking-maid,             My mither sent to me.'                     'A maid?' quo' he.                     'Ay, a maid,' quo' she.         24.         'Far hae I ridden,             And farer hae I gane,         But lang-bearded maidens             I saw never nane.'

AI analysis available. Enable JavaScript to interact.

About this line

"The Text is from Herd's MSS., as given by Professor Child to form a regular sequence. The ballad also exists in an English broadside form...."

Exploring the themes of classic, Frank Sidgwick delivers a powerful performance in "Our Goodman"... ### Why We Love This Line At Linespedia, we believe that poetry is the ultimate sanctuary for the soul...

Classified Tags

Related lines

"The Text is taken from Percy's Reliques (1765), vol. i. p. 71, 'given from two MS. copies, transmitted from Scotland.' Herd had a very similar bal"

"The Text is from a Cottonian MS. of the sixteenth century in the British Museum (Vesp. A. xxv. fol. 178). It is carelessly written, and words are"

"The Text is modernised, as far as is possible, from a MS. of about 1500 in the University Library at Cambridge (Ee. 4, 35). The ballad was first p"

"Ther herde I pleyen on an harpe         That souned bothe wel and sharpe,         Orpheus ful craftely,         And on his syde, faste by,"

"Here morning in the ploughman's songs is met     Ere yet one footstep shows in all the sky,     And twilight in the east, a doubt as yet,     S"

"The Text is taken from Percy's Reliques (1765), vol. i. p. 71, 'given from two MS. copies, transmitted from Scotland.' Herd had a very similar bal"

Continue Reading

"The Text is taken from Percy's Reliques (1765), vo..."

Weekly Poetic Insight

Join our literary Sanctuary

Get the most inspiring lines, poetic analysis, and secret shayaris delivered to your inbox every Sunday.