Skip to content
Linespedia

Scenes From 'Politian.' (An Unpublished Drama)

By Edgar Allan Poe

Topics: classic

I. ROME., A Hall in a Palace. ALESSANDRA and CASTIGLIONE Alessandra.         Thou art sad, Castiglione. Castiglione.        Sad!, not I.                                 Oh, Im the happiest, happiest man in Rome!                                 A few days more, thou knowest, my Alessandra,                                 Will make thee mine. Oh, I am very happy! Aless.                    Methinks thou hast a singular way of showing                                 Thy happiness, what ails thee, cousin of mine?                                 Why didst thou sigh so deeply? Cas.                        Did I sigh?                                 I was not conscious of it. It is a fashion,                                 A silly, a most silly fashion I have                                 When I am very happy. Did I sigh? (sighing.) Aless.                    Thou didst. Thou art not well. Thou hast indulged                                 Too much of late, and I am vexed to see it.                                 Late hours and wine, Castiglione,, these                                 Will ruin thee! thou art already altered,                                 Thy looks are haggard, nothing so wears away                                 The constitution as late hours and wine. Cas. (musing ). Nothing, fair cousin, nothing,                                 Not even deep sorrow,                                 Wears it away like evil hours and wine.                                 I will amend. Aless.                    Do it! I would have thee drop                                 Thy riotous company, too, fellows low born                                 Ill suit the like of old Di Broglios heir                                 And Alessandras husband. Cas.                        I will drop them. Aless.                    Thou wilt, thou must. Attend thou also more                                 To thy dress and equipage, they are over plain                                 For thy lofty rank and fashion, much depends                                 Upon appearances. Cas.                        Ill see to it. Aless.                    Then see to it!, pay more attention, sir,                                 To a becoming carriage, much thou wantest                                 In dignity. Cas.                        Much, much, oh, much I want                                 In proper dignity. Aless. (haughtily).         Thou mockest me, sir! Cos. (abstractedly).    Sweet, gentle Lalage! Aless.                    Heard I aright?                                 I speak to him, he speaks of Lalage?                                 Sir Count!              (places her hand on his shoulder)                                                      what art thou dreaming?                                 Hes not well!                                 What ails thee, sir? Cas.(starting). Cousin! fair cousin!, madam!                                 I crave thy pardon, indeed I am not well,                                 Your hand from off my shoulder, if you please.                                 This air is most oppressive!, Madam, the Duke! Enter Di Broglio. Di Broglio.         My son, Ive news for thee!, hey!                             , whats the matter?                 (observing Alessandra).                                 I the pouts? Kiss her, Castiglione! kiss her,                                 You dog! and make it up, I say, this minute!                                 Ive news for you both. Politian is expected                                 Hourly in Rome, Politian, Earl of Leicester!                                 Well have him at the wedding. Tis his first visit                                 To the imperial city. Aless.                    What! Politian                                 Of Britain, Earl of Leicester? Di Brog.                The same, my love.                                 Well have him at the wedding. A man quite young                                 In years, but gray in fame. I have not seen him,                                 But Rumor speaks of him as of a prodigy                                 Pre-eminent in arts, and arms, and wealth,                                 And high descent. Well have him at the wedding. Aless.                    I have heard much of this Politian.                                 Gay, volatile and giddy, is he not,                                 And little given to thinking? Di Brog.                Far from it, love.                                 No branch, they say, of all philosophy                                 So deep abstruse he has not mastered it.                                 Learned as few are learned. Aless.                    Tis very strange!                                 I have known men have seen Politian                                 And sought his company. They speak of him                                 As of one who entered madly into life,                                 Drinking the cup of pleasure to the dregs. Cas.                        Ridiculous! Now I have seen Politian                                 And know him well, nor learned nor mirthful he.                                 He is a dreamer, and shut out                                 From common passions. Di Brog.                Children, we disagree.                                 Let us go forth and taste the fragrant air                                 Of the garden. Did I dream, or did I hear                                 Politian was a melancholy man?                                 (Exeunt.) II. ROME., A Ladys Apartment, with a window open and looking into a garden. LALAGE, in deep mourning, reading at a table on which lie some books and a hand-mirror. In the background JACINTA (a servant maid) leans carelessly upon a chair. Lalage.                 Jacinta! is it thou? Jacinta (pertly).                Yes, maam, Im here. Lal.                        I did not know, Jacinta, you were in waiting.                                 Sit down!, let not my presence trouble you,                                 Sit down!, for I am humble, most humble. Jac. (aside).     Tis time. (Jacinta seats herself in a side-long manner upon the chair, resting her elbows upon the back, and regarding her mistress with a contemptuous look. Lalage continues to read.) Lal.                        It in another climate, so he said,                                 Bore a bright golden flower, but not i this soil!                  (pauses, turns over some leaves and resumes.)                                 No lingering winters there, nor snow, nor shower,                                 But Ocean ever to refresh mankind                                 Breathes the shrill spirit of the western wind                                 Oh, beautiful!, most beautiful!, how like                                 To what my fevered soul doth dream of Heaven!                                 O happy land! (pauses) She died!, the maiden died!                                 O still more happy maiden who couldst die!                                 Jacinta!                 (Jacinta returns no answer, and Lalage presently resumes.)                                 Again!, a similar tale                                 Told of a beauteous dame beyond the sea!                                 Thus speaketh one Ferdinand in the words of the play,                                 She died full young, one Bossola answers him,                                 I think not so, her infelicity                                 Seemed to have years too many, Ah, luckless lady!                                 Jacinta! (still no answer.)                                 Heres a far sterner story,                                 But like, oh, very like in its despair,                                 Of that Egyptian queen, winning so easily                                 A thousand hearts, losing at length her own.                                 She died. Thus endeth the history, and her maids                                 Lean over her and keep, two gentle maids                                 With gentle names, Eiros and Charmion!                                 Rainbow and Dove!, Jacinta! Jac. (pettishly).        Madam, what is it? Lal.                        Wilt thou, my good Jacinta, be so kind                                 As go down in the library and bring me                                 The Holy Evangelists? Jac.                        Pshaw!                                 (Exit) Lal.                        If there be balm                                 For the wounded spirit in Gilead, it is there!                                 Dew in the night time of my bitter trouble                                 Will there be found, dew sweeter far than that                                 Which hangs like chains of pearl on Hermon hill. (re-enter Jacinta, and throws a volume on the table.)                                 There, maam, s the book. (aside.)         Indeed she is very troublesome. Lal. (astonished).     What didst thou say, Jacinta?                                 Have I done aught                                 To grieve thee or to vex thee?, I am sorry.                                 For thou hast served me long and ever been                                 Trustworthy and respectful.                         (resumes her reading.) Jac. (aside.) I cant believe                                 She has any more jewels, no, no, she gave me all. Lal.                        What didst thou say, Jacinta? Now I bethink me                                 Thou hast not spoken lately of thy wedding.                                 How fares good Ugo?, and when is it to be?                                 Can I do aught?, is there no further aid                                 Thou needest, Jacinta? Jac. (aside.) Is there no further aid!                                 Thats meant for me.    Im sure, madam, you need not                                 Be always throwing those jewels in my teeth. Lal.                        Jewels! Jacinta,, now indeed, Jacinta,                                 I thought not of the jewels. Jac.                        Oh, perhaps not!                                 But then I might have sworn it. After all,                                 Theres Ugo says the ring is only paste,                                 For hes sure the Count Castiglione never                                 Would have given a real diamond to such as you;                                 And at the best Im certain, madam, you cannot                                 Have use for jewels now. But I might have sworn it.                                 (Exit) (Lalage bursts into tears and leans her head upon the table, after a short pause raises it.) Lal.                        Poor Lalage!, and is it come to this?                                 Thy servant maid!, but courage!, tis but a viper                                 Whom thou hast cherished to sting thee to the soul!                                 (taking up the mirror)                                 Ha! here at leasts a friend, too much a friend                                 In earlier days, a friend will not deceive thee.                                 Fair mirror and true! now tell me (for thou canst)                                 A tale, a pretty tale, and heed thou not                                 Though it be rife with woe. It answers me.                                 It speaks of sunken eyes, and wasted cheeks,                                 And beauty long deceased, remembers me,                                 Of Joy departed, Hope, the Seraph Hope,                                 Inurned and entombed!, now, in a tone                                 Low, sad, and solemn, but most audible,                                 Whispers of early grave untimely yawning                                 For ruined maid. Fair mirror and true!, thou liest not!                                 Thou hast no end to gain, no heart to break,                                 Castiglione lied who said he loved, ,                                 Thou true, he false!, false!, false! (While she speaks, a monk enters her apartment and approaches unobserved) Monk.                     Refuge thou hast,                                 Sweet daughter! in Heaven. Think of eternal things!                                 Give up thy soul to penitence, and pray! Lal. (arising hurriedly). I cannot pray!, My soul is at war with God!                                 The frightful sounds of merriment below;                                 Disturb my senses, go! I cannot pray,                                 The sweet airs from the garden worry me!                                 Thy presence grieves me, go!, thy priestly raiment                                 Fills me with dread, thy ebony crucifix                                 With horror and awe! Monk.                     Think of thy precious soul! Lal.                        Think of my early days!, think of my father                                 And mother in Heaven! think of our quiet home,                                 And the rivulet that ran before the door!                                 Think of my little sisters!, think of them!                                 And think of me!, think of my trusting love                                 And confidence, his vows, my ruin, think, think                                 Of my unspeakable misery!, , begone!                                 Yet stay! yet stay!, what was it thou saidst of prayer                                 And penitence? Didst thou not speak of faith                                 And vows before the throne? Monk.                     I did. Lal.                        Tis well.                                 There is a vow twere fitting should be made,                                 A sacred vow, imperative and urgent,                                 A solemn vow! Monk.                     Daughter, this zeal is well! Lal.                        Father, this zeal is anything but well!                                 Hast thou a crucifix fit for this thing?                                 A crucifix whereon to register                                 This sacred vow? (he hands her his own.)                                 Not that, Oh! no!, no!, no (shuddering.)                                 Not that! Not that!, I tell thee, holy man,                                 Thy raiments and thy ebony cross affright me!                                 Stand back! I have a crucifix myself,,                                 I have a crucifix! Methinks twere fitting                                 The deed, the vow, the symbol of the deed,                                 And the deeds register should tally, father!              (draws a cross-handled dagger and raises it on high.)                                 Behold the cross wherewith a vow like mine                                 Is written in heaven! Monk.                     Thy words are madness, daughter,                                 And speak a purpose unholy, thy lips are livid,                                 Thine eyes are wild, tempt not the wrath divine!                                 Pause ere too late!, oh, be not, be not rash!                                 Swear not the oath, oh, swear it not! Lal.                        Tis sworn! III. An Apartment in a Palace. POLITIAN and BALDAZZAR. Baldazzar.            Arouse thee now, Politian!                                 Thou must not, nay indeed, indeed, thou shalt not                                 Give way unto these humors. Be thyself!                                 Shake off the idle fancies that beset thee                                 And live, for now thou diest! Politian.             Not so, Baldazzar!                                 Surely I live. Bal.                        Politian, it doth grieve me                                 To see thee thus! Pol.                        Baldazzar, it doth grieve me                                 To give thee cause for grief, my honored friend.                                 Command me, sir! what wouldst thou have me do?                                 At thy behest I will shake off that nature                                 Which from my forefathers I did inherit,                                 Which with my mothers milk I did imbibe,                                 And be no more Politian, but some other.                                 Command me, sir! Bal.                        To the field then, to the field,                                 To the senate or the field. Pol.                        Alas! alas!                                 There is an imp would follow me even there!                                 There is an imp hath followed me even there!                                 There is, what voice was that? Bal.                        I heard it not.                                 I heard not any voice except thine own,                                 And the echo of thine own. Pol.                        Then I but dreamed. Bal.                        Give not thy soul to dreams: the camp, the court                                 Befit thee, Fame awaits thee, Glory calls,                                 And her the trumpet-tongued thou wilt not hear                                 In hearkening to imaginary sounds                                 And phantom voices. Pol.                        It is a phantom voice!                                 Didst thou not hear it then? Bal                         I heard it not. Pol.                        Thou heardst it not!, Baldazzar, speak no more                                 To me, Politian, of thy camps and courts.                                 Oh! I am sick, sick, sick, even unto death,                                 Of the hollow and high-sounding vanities                                 Of the populous Earth! Bear with me yet awhile                                 We have been boys together, school-fellows,                                 And now are friends, yet shall not be so long,                                 For in the Eternal City thou shalt do me                                 A kind and gentle office, and a Power,                                 A Power august, benignant, and supreme,                                 Shall then absolve thee of all further duties                                 Unto thy friend. Bal.                        Thou speakest a fearful riddle                                 I will not understand. Pol.                        Yet now as Fate                                 Approaches, and the Hours are breathing low,                                 The sands of Time are changed to golden grains,                                 And dazzle me, Baldazzar. Alas! alas!                                 I cannot die, having within my heart                                 So keen a relish for the beautiful                                 As hath been kindled within it. Methinks the air                                 Is balmier now than it was wont to be,                                 Rich melodies are floating in the winds,                                 A rarer loveliness bedecks the earth,                                 And with a holier lustre the quiet moon                                 Sitteth in Heaven., Hist! hist! thou canst not say                                 Thou hearest not now, Baldazzar? Bal.                        Indeed I hear not. Pol.                        Not hear it!, listen, now, listen!, the faintest sound                                 And yet the sweetest that ear ever heard!                                 A ladys voice!, and sorrow in the tone!                                 Baldazzar, it oppresses me like a spell!                                 Again!, again!, how solemnly it falls                                 Into my heart of hearts! that eloquent voice                                 Surely I never heard, yet it were well                                 Had I but heard it with its thrilling tones                                 In earlier days! Bal.                        I myself hear it now.                                 Be still!, the voice, if I mistake not greatly,                                 Proceeds from younder lattice, which you may see                                 Very plainly through the window, it belongs,                                 Does it not? unto this palace of the Duke.                                 The singer is undoubtedly beneath                                 The roof of his Excellency, and perhaps                                 Is even that Alessandra of whom he spoke                                 As the betrothed of Castiglione,                                 His son and heir. Pol.                        Be still!, it comes again! Voice (very faintly). And is thy heart so strong                                 As for to leave me thus,                                 That have loved thee so long,                                 In wealth and woe among?                                 And is thy heart so strong                                 As for to leave me thus?                                 Say nay! say nay! Bal.                        The song is English, and I oft have heard it                                 In merry England, never so plaintively,                                 Hist! hist! it comes again! Voice (more loudly).     Is it so strong                                 As for to leave me thus,                                 That have loved thee so long,                                 In wealth and woe among?                                 And is thy heart so strong                                 As for to leave me thus?                                 Say nay! say nay! Bal.                        Tis hushed and all is still! Pol.                        All is not still. Bal.                        Let us go down. Pol.                        Go down, Baldazzar, go! Bal.                        The hour is growing late, the Duke awaits us,,                                 Thy presence is expected in the hall                                 Below. What ails thee, Earl Politian? Voice (distinctly).     Who have loved thee so long,                                 In wealth and woe among,                                 And is thy heart so strong?                                 Say nay! say nay! Bal.                        Let us descend!, tis time. Politian, give                                 These fancies to the wind. Remember, pray,                                 Your bearing lately savored much of rudeness                                 Unto the Duke. Arouse thee! and remember! Pol.                        Remember? I do. Lead on! I do remember.                          (going).                                 Let us descend. Believe me I would give,                                 Freely would give the broad lands of my earldom                                 To look upon the face hidden by yon lattice,                                 To gaze upon that veiled face, and hear                                 Once more that silent tongue. Bal.                        Let me beg you, sir,                                 Descend with me, the Duke may be offended.                                 Let us go down, I pray you. Voice (loudly). Say nay!, say nay! Pol. (aside). Tis strange!, tis very strange, methought                                      the voice                                 Chimed in with my desires and bade me stay!                      (Approaching the window)                                 Sweet voice! I heed thee, and will surely stay.                                 Now be this fancy, by heaven, or be it Fate,                                 Still will I not descend. Baldazzar, make                                 Apology unto the Duke for me;                                 I go not down to-night. Bal.                        Your lordships pleasure                                 Shall be attended to. Good-night, Politian. Pol.                        Good-night, my friend, good-night. IV. The Gardens of a Palace, Moonlight. LALAGE and POLITIAN. Lalage.                 And dost thou speak of love                                 To me, Politian?, dost thou speak of love                                 To Lalage?, ah woe, ah woe is me!                                 This mockery is most cruel, most cruel indeed! Politian.             Weep not! oh, sob not thus!, thy bitter tears                                 Will madden me. Oh, mourn not, Lalage,                                 Be comforted! I know, I know it all,                                 And still I speak of love. Look at me, brightest,                                 And beautiful Lalage!, turn here thine eyes!                                 Thou askest me if I could speak of love,                                 Knowing what I know, and seeing what I have seen                                 Thou askest me that, and thus I answer thee,                                 Thus on my bended knee I answer thee. (kneeling.)                                 Sweet Lalage, I love thee, love thee, love thee;                                 Thro good and ill, thro weal and woe, I love thee.                                 Not mother, with her first-born on her knee,                                 Thrills with intenser love than I for thee.                                 Not on Gods altar, in any time or clime,                                 Burned there a holier fire than burneth now                                 Within my spirit for thee. And do I love?                          (arising.)                                 Even for thy woes I love thee, even for thy woes,                                 Thy beauty and thy woes. Lal.                        Alas, proud Earl,                                 Thou dost forget thyself, remembering me!                                 How, in thy fathers halls, among the maidens                                 Pure and reproachless of thy princely line,                                 Could the dishonored Lalage abide?                                 Thy wife, and with a tainted memory,                                 My seared and blighted name, how would it tally                                 With the ancestral honors of thy house,                                 And with thy glory? Pol.                        Speak not to me of glory!                                 I hate, I loathe the name; I do abhor                                 The unsatisfactory and ideal thing.                                 Art thou not Lalage, and I Politian?                                 Do I not love, art thou not beautiful,                                 What need we more? Ha! glory! now speak not of it:                                 By all I hold most sacred and most solemn,                                 By all my wishes now, my fears hereafter,                                 By all I scorn on earth and hope in heaven,                                 There is no deed I would more glory in,                                 Than in thy cause to scoff at this same glory                                 And trample it under foot. What matters it,                                 What matters it, my fairest, and my best,                                 That we go down unhonored and forgotten                                 Into the dust, so we descend together?                                 Descend together, and then, and then perchance, Lal.                        Why dost thou pause, Politian? Pol.                        And then perchance                                 Arise together, Lalage, and roam                                 The starry and quiet dwellings of the blest,                                 And still, Lal.                        Why dost thou pause, Politian? Pol.                        And still together, together. Lal.                        Now, Earl of Leicester!                                 Thou lovest me, and in my heart of hearts                                 I feel thou lovest me truly. Pol.                        O Lalage!                          (throwing himself upon his knee.)                                 And lovest thou me? Lal.                        Hist! hush! within the gloom                                 Of yonder trees methought a figure passed,                                 A spectral figure, solemn, and slow, and noiseless,                                 Like the grim shadow Conscience, solemn and noiseless.                          (walks across and returns.)                                 I was mistaken, twas but a giant bough                                 Stirred by the autumn wind. Politian! Pol.                        My Lalage, my love! why art thou moved?                                 Why dost thou turn so pale? Not Conscience self,                                 Far less a shadow which thou likenest to it,                                 Should shake the firm spirit thus. But the night wind                                 Is chilly, and these melancholy boughs                                 Throw over all things a gloom. Lal.                        Politian!                                 Thou speakest to me of love. Knowest thou the land                                 With which all tongues are busy, a land new found,                                 Miraculously found by one of Genoa,                                 A thousand leagues within the golden west?                                 A fairy land of flowers, and fruit, and sunshine,,                                 And crystal lakes, and over-arching forests,                                 And mountains, around whose towering summits the winds                                 Of Heaven untrammelled flow, which air to breathe                                 Is Happiness now, and will be Freedom hereafter                                 In days that are to come? Pol.                        Oh, wilt thou, wilt thou                                 Fly to that Paradise, my Lalage, wilt thou                                 Fly thither with me? There Care shall be forgotten,                                 And Sorrow shall be no more, and Eros be all.                                 And life shall then be mine, for I will live                                 For thee, and in thine eyes, and thou shalt be                                 No more a mourner, but the radiant Joys                                 Shall wait upon thee, and the angel Hope                                 Attend thee ever; and I will kneel to thee                                 And worship thee, and call thee my beloved,                                 My own, my beautiful, my love, my wife,                                 My all;, oh, wilt thou, wilt thou, Lalage,                                 Fly thither with me? Lal.                        A deed is to be done,                                 Castiglione lives! Pol.                        And he shall die!                                 (Exit.) Lal. (after a pause). And, he, shall, die!, alas!                                 Castiglione die? Who spoke the words?                                 Where am I?, what was it he said?, Politian!                                 Thou art not gone, thou art not gone, Politian!                                 I feel thou art not gone, yet dare not look,                                 Lest I behold thee not, thou couldst not go                                 With those words upon thy lips, oh, speak to me!                                 And let me hear thy voice, one word, one word,                                 To say thou art not gone,, one little sentence,                                 To say how thou dost scorn, how thou dost hate                                 My womanly weakness. Ha! ha! thou art not gone,                                 Oh, speak to me! I knew thou wouldst not go!                                 I knew thou wouldst not, couldst not, durst not go.                                 Villain, thou art not gone, thou mockest me!                                 And thus I clutch thee, thus!, He is gone, he is gone,                                 Gone, gone. Where am I?, tis well, tis very well!                                 So that the blade be keen, the blow be sure,                                 Tis well, tis very well, alas! alas! V. The Suburbs. POLITIAN alone. Politian.             This weakness grows upon me. I am fain                                 And much I fear me ill, it will not do                                 To die ere I have lived!, Stay, stay thy hand,                                 O Azrael, yet awhile!, Prince of the Powers                                 Of Darkness and the Tomb, oh, pity me!                                 Oh, pity me! let me not perish now,                                 In the budding of my Paradisal Hope!                                 Give me to live yet, yet a little while:                                 Tis I who pray for life, I who so late                                 Demanded but to die!, What sayeth the Count?                         Enter Baldazzar. Baldazzar.            That, knowing no cause of quarrel or of feud                                 Between the Earl Politian and himself,                                 He doth decline your cartel. Pol.                        What didst thou say?                                 What answer was it you brought me, good Baldazzar?                                 With what excessive fragrance the zephyr comes                                 Laden from yonder bowers!, a fairer day,                                 Or one more worthy Italy, methinks                                 No mortal eyes have seen!, what said the Count? Bal.                        That he, Castiglione, not being aware                                 Of any feud existing, or any cause                                 Of quarrel between your lordship and himself,                                 Cannot accept the challenge. Pol.                        It is most true,                                 All this is very true. When saw you, sir,                                 When saw you now, Baldazzar, in the frigid                                 Ungenial Britain which we left so lately,                                 A heaven so calm as this, so utterly free                                 From the evil taint of clouds?, and he did say? Bal.                        No more, my lord, than I have told you:                                 The Count Castiglione will not fight.                                 Having no cause for quarrel. Pol.                        Now this is true,                                 All very true. Thou art my friend, Baldazzar,                                 And I have not forgotten it, thoult do me                                 A piece of service: wilt thou go back and say                                 Unto this man, that I, the Earl of Leicester,                                 Hold him a villain?, thus much, I prythee, say                                 Unto the Count, it is exceeding just                                 He should have cause for quarrel. Bal.                        My lord!, my friend!, Pol. (aside). Tis he, he comes himself!          (aloud.) Thou reasonest well.                                 I know what thou wouldst say, not send the message,                                 Well!, I will think of it, I will not send it.                                 Now prythee, leave me, hither doth come a person                                 With whom affairs of a most private nature                                 I would adjust. Bal.                        I go, to-morrow we meet,                                 Do we not?, at the Vatican. Pol.                        At the Vatican.                                 (Exit Bal.)                                 Enter Castiglione. Cas.                        The Earl of Leicester here! Pol.                        I am the Earl of Leicester, and thou seest,                                 Dost thou not, that I am here? Cas.                        My lord, some strange,                                 Some singular mistake, misunderstanding,                                 Hath without doubt arisen: thou hast been urged                                 Thereby, in heat of anger, to address                                 Some words most unaccountable, in writing,                                 To me, Castiglione; the bearer being                                 Baldazzar, Duke of Surrey. I am aware                                 Of nothing which might warrant thee in this thing,                                 Having given thee no offence. Ha!, am I right?                                 Twas a mistake?, undoubtedly, we all                                 Do err at times. Pol.                        Draw, villain, and prate no more! Cas.                        Ha!, draw?, and villain? have at thee then at once,                                 Proud Earl!                          (Draws.) Pol. (drawing.)            Thus to the expiatory tomb,                                 Untimely sepulchre, I do devote thee                                 In the name of Lalage! Cas. (letting fall his sword and recoiling to the extremity of the              stage.)                                 Of Lalage!                                 Hold off, thy sacred hand!, avaunt, I say!                                 Avaunt, I will not fight thee, indeed I dare not. Pol.                        Thou wilt not fight with me didst say, Sir Count?                                 Shall I be baffled thus?, now this is well;                                 Didst say thou darest not? Ha! Cas.                        I dare not, dare not,                                 Hold off thy hand, with that beloved name                                 So fresh upon thy lips I will not fight thee,                                 I cannot, dare not. Pol.                        Now, by my halidom,                                 I do believe thee!, coward, I do believe thee! Cas.                        Ha!, coward!, this may not be! (clutches his sword and staggers towards Politian, but his purpose is changed before reaching him, and he falls upon hia knee at the feet of the Earl.)                                 Alas! my lord,                                 It is, it is, most true. In such a cause                                 I am the veriest coward. Oh, pity me! Pol. (greatly softened). Alas!, I do, indeed I pity thee. Cas.                        And Lalage, Pol.                        Scoundrel!, arise and die! Cas.                        It needeth not be, thus, thus, Oh, let me die                                 Thus on my bended knee. It were most fitting                                 That in this deep humiliation I perish.                                 For in the fight I will not raise a hand                                 Against thee, Earl of Leicester. Strike thou home,                          (baring his bosom.)                                 Here is no let or hindrance to thy weapon,                                 Strike home. I will not fight thee. Pol.                        Nows Death and Hell!                                 Am I not, am I not sorely, grievously tempted                                 To take thee at thy word? But mark me, sir:                                 Think not to fly me thus. Do thou prepare                                 For public insult in the streets, before                                 The eyes of the citizens. Ill follow thee,                                 Like an avenging spirit Ill follow thee                                 Even unto death. Before those whom thou lovest,                                 Before all Rome Ill taunt thee, villain,, Ill taunt                                     thee,                                 Dost hear? with cowardice, thou wilt not fight me?                                 Thou liest! thou shalt!                                 (Exit.) Cas.                        Now this indeed is just!                                 Most righteous, and most just, avenging Heaven! Duke.                     Why do you laugh? Castiglione.        Indeed.                                 I hardly know myself. Stay! Was it not                                 On yesterday we were speaking of the Earl?                                 Of the Earl Politian? Yes! it was yesterday.                                 Alessandra, you and I, you must remember!                                 We were walking in the garden. Duke.                     Perfectly.                                 I do remember it, what of it, what then? Cas.                        O nothing, nothing at all. Duke.                     Nothing at all!                                 It is most singular that you should laugh                                 At nothing at all! Cas.                        Most singular, singular! Duke.                     Look yon, Castiglione, be so kind                                 As tell me, sir, at once what tis you mean.                                 What are you talking of? Cas.                        Was it not so?                                 We differed in opinion touching him. Duke.                     Him!, Whom? Cas.                        Why, sir, the Earl Politian. Duke.                     The Earl of Leicester! Yes!, is it he you mean?                                 We differed, indeed. If I now recollect                                 The words you used were that the Earl you knew                                 Was neither learned nor mirthful. Cas.                        Ha! ha!, now did I? Duke.                     That did you, sir, and well I knew at the time                                 You were wrong, it being not the character                                 Of the Earl, whom all the world allows to be                                 A most hilarious man. Be not, my son,                                 Too positive again. Cas.                        Tis singular!                                 Most singular! I could not think it possible                                 So little time could so much alter one!                                 To say the truth about an hour ago,                                 As I was walking with the Count San Ozzo,                                 All arm in arm, we met this very man                                 The Earl, he, with his friend Baldazzar,                                 Having just arrived in Rome. Ha! ha! he is altered!                                 Such an account he gave me of his journey!                                 Twould have made you die with laughter, such tales he                                     told                                 Of his caprices and his merry freaks                                 Along the road, such oddity, such humor,                                 Such wit, such whim, such flashes of wild merriment                                 Set off too in such full relief by the grave                                 Demeanor of his friend, who, to speak the truth                                 Was gravity itself, Duke.                     Did I not tell you? Cas.                        You did, and yet tis strange! but true, as strange,                                 How much I was mistaken! I always thought                                 The Earl a gloomy man. Duke.                     So, so, you see!                                 Be not too positive. Whom have we here?                                 It cannot be the Earl? Cas.                        The Earl! Oh no!                                 Tis not the Earl, but yet it is, and leaning                                 Upon his friend Baldazzar. Ah! welcome, sir!                                 (Enter Politian and Baldazzar.)                                 My lord, a second welcome let me give you                                 To Rome, his Grace the Duke of Broglio.                                 Father! this is the Earl Politian, Earl                                 Of Leicester in Great Britain.                                 [Politian bows haughtily.]                                 That, his friend                                 Baldazzar, Duke of Surrey. The Earl has letters,                                 So please you, for Your Grace. Duke.                     Ha! ha! Most welcome                                 To Rome and to our palace, Earl Politian!                                 And you, most noble Duke! I am glad to see you!                                 I knew your father well, my Lord Politian.                                 Castiglione! call your cousin hither,                                 And let me make the noble Earl acquainted                                 With your betrothed. You come, sir, at a time                                 Most seasonable. The wedding, Politian.             Touching those letters, sir,                                 Your son made mention of, your son, is he not?,                                 Touching those letters, sir, I wot not of them.                                 If such there be, my friend Baldazzar here,                                 Baldazzar! ah!, my friend Baldazzar here                                 Will hand them to Your Grace. I would retire. Duke.                     Retire!, so soon? Cas.                        What ho! Benito! Rupert!                                 His lordships chambers, show his lordship to them!                                 His lordship is unwell.                      (Enter Benito.) Ben.                        This way, my lord!                      (Exit, followed by Politian.) Duke.                     Retire! Unwell! Bal.                        So please you, sir. I fear me                                 Tis as you say, his lordship is unwell.                                 The damp air of the evening, the fatigue                                 Of a long journey, the, indeed I had better                                 Follow his lordship. He must be unwell.                                 I will return anon. Duke.                     Return anon!                                 Now this is very strange! Castiglione!                                 This way, my son, I wish to speak with thee.                                 You surely were mistaken in what you said                                 Of the Earl, mirthful, indeed!, which of us said                                 Politian was a melancholy man?                              (Exeunt.)

AI analysis available. Enable JavaScript to interact.

About this line

"I...."

Exploring the themes of classic, Edgar Allan Poe delivers a powerful performance in "Scenes From 'Politian.' (An Unpublished Drama)"... ### Why We Love This Line At Linespedia, we believe that poetry is the ultimate sanctuary for the soul...

Attribution & Rights

Author:Edgar Allan Poe

Public Domain: This work is in the public domain and free to use.

"I...." by Edgar Allan Poe

For usage rights, copyright concerns, or to report an issue with this content, please visit our Copyright & Report page.

Related lines

"The ring is on my hand, And the wreath is on my brow; Satin and jewels grand Are all at my command, And I am happy now. And my lord he loves me"

"In spring of youth it was my lot To haunt of the wide world a spot The which I could not love the less, So lovely was the loneliness Of a wild lak"

"I heed not that my earthly lot Hathlittle of Earth in it, That years of love have been forgot In the hatred of a minute: I mourn not that the des"

"In these rapid, restless shadows, Once I walked at eventide, When a gentle, silent maiden, Walked in beauty at my side. She alone there walked bes"

"Here morning in the ploughman's songs is met     Ere yet one footstep shows in all the sky,     And twilight in the east, a doubt as yet,     S"

"The Text is taken from Percy's Reliques (1765), vol. i. p. 71, 'given from two MS. copies, transmitted from Scotland.' Herd had a very similar bal"

Edgar Allan Poe

About Edgar Allan Poe

Edgar Allan Poe (1809–1849) was an American poet, critic, and pioneer of the short story. He is best known for poems like "The Raven," "Annabel Lee," and "The Bells," and his dark, musical verse influenced the Symbolist movement and modern horror fiction.

Full Bibliography
Continue Reading

"The ring is on my hand, And the wreath is on my br..."

Weekly Poetic Insight

Join our literary Sanctuary

Get the most inspiring lines, poetic analysis, and secret shayaris delivered to your inbox every Sunday.