Skip to content
Linespedia

Spring Songs. (Translations From The Hebrew Poets Of Medaeval Spain.)

By Emma Lazarus

Topics: classic

I.     Now the dreary winter's over,     Fled with him are grief and pain,     When the trees their bloom recover,     Then the soul is born again.     Spikenard blossoms shaking,     Perfume all the air,     And in bud and flower breaking,     Stands my garden fair.     While with swelling gladness blest,     Heaves my friend's rejoicing breast.     Oh, come home, lost friend of mine,     Scared from out my tent and land.     Drink from me the spicy wine,     Milk and must from out my hand.     Cares which hovered round my brow,     Vanish, while the garden now     Girds itself with myrtle hedges,         Bright-hued edges         Round it lie.         Suddenly     All my sorrows die.     See the breathing myrrh-trees blow,     Aromatic airs enfold me.     While the splendor and the glow     Of the walnut-branches hold me.     And a balsam-breath is flowing,     Through the leafy shadows green,     On the left the cassia's growing,     On the right the aloe's seen.     Lo, the clear cup crystalline,     In itself a gem of art,     Ruby-red foams up with wine,     Sparkling rich with froth and bubble.     I forget the want and trouble,         Buried deep within my heart.     Where is he who lingered here,     But a little while agone?     From my homestead he has flown,     From the city sped alone,     Dwelling in the forest drear.     Oh come again, to those who wait thee long,     And who will greet thee with a choral song!         Beloved, kindle bright     Once more thine everlasting light.     Through thee, oh cherub with protecting wings,     My glory out of darkness springs.             II.     Crocus and spikenard blossom on my lawn,     The brier fades, the thistle is withdrawn.     Behold, where glass-clear brooks are flowing,     The splendor of the myrtle blowing!     The garden-tree has doffed her widow's veil,     And shines in festal garb, in verdure pale.      The turtle-dove is cooing, hark!      Is that the warble of the lark!     Unto their perches they return again.     Oh brothers, carol forth your joyous strain,     Pour out full-throated ecstasy of mirth,     Proclaiming the Lord's glory to the earth.      One with a low, sweet song,      One echoing loud and long,     Chanting the music of a spirit strong.     In varied tints the landscape glows.     In rich array appears the rose.     While the pomegranate's wreath of green,     The gauzy red and snow-white blossoms screen.     Who loves it, now rejoices for its sake,     And those are glad who sleep, and those who wake.     When cool-breathed evening visiteth the world,     In flower and leaf the beaded dew is pearled,      Reviving all that droops at length,      And to the languid giving strength.     Now in the east the shining light behold!     The sun has oped a lustrous path of gold.     Within my narrow garden's greenery,     Shot forth a branch, sprang to a splendid tree,     Then in mine ear the joyous words did ring,     "From Jesse's root a verdant branch shall spring."     My Friend has cast His eyes upon my grief,     According to His mercy, sends relief.     Hark! the redemption hour's resounding stroke,     For him who bore with patient heart the yoke! Nachum.

AI analysis available. Enable JavaScript to interact.

About this line

"I...."

This evocative piece by Emma Lazarus, titled "Spring Songs. (Translations From The Hebrew Poets Of Medaeval Spain.)", represents a masterful exploration of classic. The lines capture a profound emotional resonance... ### Why We Love This Line At Linespedia, we believe that poetry is the ultimate sanctuary for the soul...

Attribution & Rights

Author:Emma Lazarus

"I...." by Emma Lazarus

For usage rights, copyright concerns, or to report an issue with this content, please visit our Copyright & Report page.

Related lines

"It comes not in such wise as she had deemed,         Else might she still have clung to her despair.     More tender, grateful than she could ha"

""Since that day till now our life is one unbroken paradise. We live a true brotherly life. Every evening after supper we take a seat under the mighty"

"O waters fresh and sweet and clear,     Where bathed her lovely frame,     Who seems the only lady unto me;     O gentle branch and dear,"

"Ten o'clock: the broken moon         Hangs not yet a half hour high,         Yellow as a shield of brass,     In the dewy air of June,"

"Here morning in the ploughman's songs is met     Ere yet one footstep shows in all the sky,     And twilight in the east, a doubt as yet,     S"

"The Text is taken from Percy's Reliques (1765), vol. i. p. 71, 'given from two MS. copies, transmitted from Scotland.' Herd had a very similar bal"

Emma Lazarus

About Emma Lazarus

Emma Lazarus (1849–1887) was an American poet best known for "The New Colossus," whose lines "Give me your tired, your poor" are inscribed on the Statue of Liberty. She was an early advocate for Jewish refugees and anti-Semitism awareness.

Full Bibliography
Continue Reading

"It comes not in such wise as she had deemed,      ..."

Weekly Poetic Insight

Join our literary Sanctuary

Get the most inspiring lines, poetic analysis, and secret shayaris delivered to your inbox every Sunday.