Victor Hugo.
Victor the King! alive to-day, not dead! Behold, I bring thee with a subject's hand A poor pale wreath, the best at my command, But all unfit to deck so grand a head. It is the outcome of a neighbour land Denounced of thee, and spurn'd for many years. It is the token of a nation's tears Which oft has joy'd in thee, and shall again. Love for thy hate, applause for thy disdain, - These are the flowers we spread upon thy hearse. We give thee back, to-day, thy poet-curse; We call thee friend; we ratify thy reign. Kings change their sceptres for a funeral stone, But thou hast turn'd thy tomb into a throne!
AI analysis available. Enable JavaScript to interact.
About this line
"Victor the King! alive to-day, not dead!..."
"Victor Hugo." is a quintessential example of Eric Mackay's signature style... ### Why We Love This Line At Linespedia, we believe that poetry is the ultimate sanctuary for the soul...